Camilla Hammarström belönas av Österrikes Bundesministerium med en översättningspremie för tolkningen av Georg Trakls dikter i utgåvan Bävande över höstliga stjärnor (2022). Lejd gratulerar!


Lejds eminente formgivare Anders Weidar, förlag och tryckeri har prisats av Svensk Bokkonst för Georg Trakl Bävande under höstliga stjärnor. Motiveringen lyder: ”Exemplarisk poesivolym i pappersval, tryck och bindning. Så här ska en poesibok se ut!”
Bokförlaget Lejd har sedan starten för 25 år sedan månat om litterärt innehåll, form, papper och bindning i lycklig förening. Boken ska vara ett handgripligt föremål, vars form ger uttryck för textens andemening.
Tisdag 24 november tog Anders Weidar emot diplomet och samtalade med Yukiko Duke på Kungliga Biblioteket i Stockholm.
Nu finns Åttonde landet av Jila Mossaed på franska! Det är den andra diktsamlingen av Jila Mossaed på franska i översättning av Françoise Sule.
Jila Mossaeds klara skrivande, utan minsta konstgrepp, tar det vardagliga från dess primära funktion och klär det i förtrollning och magi (…) Två hav och två kontinenter skiljer henne från ett land som ständigt skrivs och skrivs om. Åttonde landet överskrider alla gränser.
Vénus Khoury-Ghata
Prix Goncourt de la poésie
Marie Tonkin
Sulamits bekännelser
Dikter
Inbunden
ISBN 978-91-85725-74-8
Vårt pris 200:-
Utkommen 2023
Marie Tonkins nya diktsamling undersöker berättelsen om den romantiska kärleken mot en fond av legend och faraoniska myter. Nuet och forntiden krockar när farao Hatshepsut i en svit på sapfisk strof går ut ur sin grav och reser i ett samtida Egypten. I dialog med biblisk kärlekspoesi tematiseras närhet och främlingskap, exil och mörker, minne och dröm. Med förhöjd innerlighet söks kärlekens vinddrag över den omstörtande tiden.
Så lätt skulle jag kunna framkalla dig igen från den tiden, men gör det bara sällan, som om den långa exponeringen skulle blända för skarpt. Bergen mörknar i tunga veck. I dina ögon inverteras natten. Över tusentals år av utslocknade kulturer reste jag till dig. Plankton tändes i vattenbrynet, som pärlor ur någon ilandfluten legend. Säg vilket mörkerrum vi besökte, du som mötte mig vid bussen en Sinaikväll och de kringdrivande muserna la sig sida vid sida på stranden.
Marie Tonkin har de senaste åren givit ut en handfull diktsamlingar, senast Den dyrbaraste färgen eller Vad Hendrickje sa till Rembrandt (Black Island 2022). Hon har översatt ett dikturval av Else Lasker-Schüler, Pärlor ur min krona (Lejd 2022) och dikter av den walesiska poeten Menna Elfyn, Cellängel (Black Island 2023).
Pressröster:
Den myllrande, täta och liksom fuktiga strömmen av metaforer är aldrig dunkel, utan klargörande; att läsa Tonkin är som att lyfta fotopappret ut framkallningsvätska och se bilden tona fram. ”Min panna är av koppar, / men mitt hjärta / är mjukt som en kokt rova”, skriver hon, och det är en underbar rad, skälvande både av bibliskt allvar och praktisk vardag.
Josefin de Gregorio, Svenska Dagbladet
Vald till en av årets bästa böcker i Sydsvenska Dagbladet av Maria Küchen:
Marie Tonkins femte diktsamling har inspirerats av Höga Visan, Bibelns mest erotiska bok. Sulamit var kung Salomos älskade, men här rör hon sig också i nuets Kairo. De glittrigt täta dikterna om henne bör avnjutas långsamt som pralinerna i finaste guldasken.
Den bok av Tonkin som Sulamits bekännelser allra mest anspelar på är den besynnerliga medeltidspastischen Korsfararen från 2021. I sin nya bok har hon renodlat sitt bildspråk, vässat sina redskap till det yttersta. Det är en anmärkningsvärd utveckling: om jag tyckte att hon tidigare var ett ovanligt inslag, börjar hon mer och mer framstå som ett ovärderligt inslag – en lysande poet, med ett unikt anslag och en intensiv tilltro till de poetiska verkningsmedlen. Hon gör det omöjliga möjligt med denna expansiva men enhetliga diktsamling.
Bernur
Tonkins skriftspråk är välskrivet och doftar av svunnen tid, romantik och eftertanke. Det är lekfullt och allvarsamt, högtidligt och prosaiskt, allt samtidigt. Omslaget är enkelt och grafiskt formgivet med en bild från fornegyptisk mytologi: Horus-ögat. En bok att långsamt njuta sig igenom, sida för sida.
Liv Wentzel, BTJ
Freke Räihä
Stanna kvar
Roman
Häftad
ISBN 978-91-85725-75-5
Vårt pris 200:-
Utkommen 2023
Olof staplar ved. Först på Bolaget, sedan hemma. Ved måste en ha. Och ved så det räcker, och ved till i morgon, och till om det blir kallt. Såga, klyva, stapla, täcka, torka.
Det är 1945 i en västerbottnisk kustby. Lilian och Margareta försöker dölja sin innerliga kärlek, även för varandra. Margareta sörjer sin far, och hennes mor Tua begraver sin sorg i tankar och sysslor. Alf drömmer sig bort från trakten och sin våldsamme far, men han älskar sin mor Moa och sömmerskan Lia. Freke Räihäs debutroman efter ett flertal diktsamlingar är en kollektivroman som porträtterar ett strängt hierarkiskt samhälle där skogsbolaget regerar med landsfiskalen som förlängd arm. Men ett motstånd gror bland arbetare, folkmusiker och poeter i spe. Alltmedan Bergstöten hoar sitt »Hu bror« och varslar om mörka tider för alla.
Freke Räihä är bosatt i Degeberga på den skånska östkusten. Han är poet, skrivpedagog och översättare med rötter i Västerbotten och Karelen. Sedan debuten 2001 har Räihä gett ut ett tjog diktsamlingar, bland andra Hem för vård och boende (2017), Vittnesbörda (2018) samt Skisser ur det finska, det ödsliga skånska, ja från Västerbotten (2020). Stanna kvar är hans första roman.
Pressröster om Stanna kvar:
Det här är en underbar bok, inte så lång men fylld av så mycket. En finstämd skildring av sorgen efter en make och far, lojaliteten arbetskamrater emellan, vänskapen mellan kvinnor, viljan att stärka och lyfta varandra. Naturbeskrivningar som nästan doftar av saltvatten och tallbarr. Kärva dialoger med dialektala inslag som påminner om Sara Lidmans klassiska verk om människor i norr. Räihäs prosa skälver av poetiska vändningar, det är mycket vackert…
Pia Lindestrand, Tidskriften Klass
Kortromanen Stanna kvar passar väl in i den trend med kärva landsbygdsskildringar som vuxit sig stark i svensk litteratur. Här möter vi mord, ond bråd död och sexuella övergrepp. Det lilla samhället och dess på̊ olika vis problematiskt sammanbundna människor står i fokus. Meningarna är korthuggna med dialektala inslag. Språket är poetiskt med en kärvhet som speglar innehållet. Freke Räihä (f. 1978) har tidigare gett ut poesi. Här debuterar han som romanförfattare med en genomarbetad, välskriven och språkligt prydlig berättelse.
Michael Nyhaga, BTJ
Att Freke Räihä är poet märks i hans språk med dialektala inslag. Språket är levande, ibland hisnande vackert i sin enkelhet, som när han skriver: ”Fiskarens stig är i havet”.
Anna Rudberg, UNT
Freke skriver fram miljön med säker hand och målar trovärdigt upp de personer som befolkar området; ger dem kropp och själ och historia och röst – en röst som är den enda tänkbara. Stil och handling går hand i hand och utan den förstnämnda hade den andra förlorat något väsentligt.
Robert Myhreld i Tidskriften Horisont.
Emil Boss
Kompression
Dikt
Inbunden
ISBN 978-91-85725-73-1
Utkommen 2023
Vårt pris: 200:-
I en magnetisk kapitalackumulation exploateras människokroppar. Emil Boss nya diktsamling kretsar kring en ekonomisk rörelse i tiden, där saker pressas samman, avstånden till billig arbetskraft kapas och kostnader dumpas. Fram träder ett nutida slaveri som leder tankarna bakåt till tiden före arbetarrörelsens landvinningar. Dikten ger röst åt utsatta migrantarbetare, som berättar om ovärdiga arbetsförhållanden och rättslöshet. De kompakta och sammanpressade dikterna samspelar med arbetarnas röster i en helhet som även innefattar bildkollage vilka återger arbetsprocesser och kroppar i den systematiska rovdriften på levande människor.
Ur Kompression:
Efter fyra månader bad jag om att få ledigt. Javisst, sa han. Du får två̊ dagar per månad, men då måste din fru också̊ börja jobba. När jag var ledig tog chefen mig till sin villa i Huddinge. Jag målade om fasaden, jag skötte trädgården och serverade gäster på̊ några fester. När han ville sparka mig böjde jag mig ner och kysste hans skor. Jag bönföll honom för min dotters skull. Hon går i skolan här och vi blir utvisade om jag får sparken.
Pressröster om Kompression:
Det är effektivt: som läsare tycker man sig se Mall of Scandinavia som en modern Keops pyramid, bärskogar som samtida bomullsplantage och trälar på elmoppe. Det är experimentellt, men så lättillgängligt att en nyanländ skulle kunna stava sig igenom texten. På så sätt får Boss mig att tänka på 1930-talets kortlivade försök till ”socialmodernism”. Där formexperimenten inte syftade till att skriva för en liten elit – utan att håva in de uthungrade massorna i litteraturen.
Rasmus Landström, Aftonbladet
Ändå är ”Kompression” en sällsam, förtvivlad upplevelse, som i sin helhet lyckas förmedla information om arbete, orättvisa, om skuggsamhällen och vi människor som utnyttjar eller utnyttjas i det, med säreget rå kraft.
Valerie Kyeyune Backström, Expressen
Boss skriver sina kommentarer på ett ödmjukhetens språk som klarar av att ducka för inställsamheten. Successivt framträder en allt mer oskön historia, där den gemensamma nämnaren är människors utsatthet och underläge. Och hur detta utnyttjas av en profithungrig värld.
Bernur
Det krävs en särskild kunskap om människors levnadsvillkor för att kunna omsätta den till så drabbande poesi. Det här är dikt som vill någonting, men som samtidigt vägrar tumma på stilistiken.
Elina Pahnke, Sydsvenskan
Boss inngår i den svenske arbeidarlitterœre tradisjonen. Han er rett og slett blant dei vigtigaste representantane for den i samtida. Med ”Kompression” forsterkar han den stillinga, men han er framfor alt ein fornyar av arbeidarlitteraturen.
Magnus Nilsson, Klassekampen
Orden biter sig fast. Språket är laddat och precist. Läsningen drabbar mig, gör mig andäktig. Uttrycken som befäster vår tid möter spröd lyrik i perfekt avvägning, vittnesmål läggs till vittnesmål – det är krasst och konkret …
Helena Gillinger, Klass
Emil Boss debuterade med diktsamlingen Vad avlägsna vi ser ut man kan knappt tro att det är vi (Bonniers 2011). Senaste diktsamlingen Acceleration(Lejd 2017) fick ett mycket positivt mottagande och sattes även upp som pjäs på Teater Tribunalen (2019). Samlingen gör upp med New public managements nyspråk och gestaltar den fackliga kampen på Systembolaget samt arbetsförhållandena på vingårdarna i Sydafrika. Han har även givit ut Sydafrikanskt vin: en annorlunda vinbok (Federativs förlag 2019).
Emil Boss är engagerad i arbetarrörelsen och skriver återkommande för Byggnadsarbetaren, Arbetaren och norska Klassekampen. 2021 var han med och startade fackföreningen Solidariska Byggare som arbetar med migrantarbetare i byggbranschen.
Svenska Akademien har beslutat att Doblougska priset 2023 skall tillfalla de norska författarna Brit Bildøen och Gunnar Wærness samt de svenska författarna Krister Gustavsson och Kerstin Norborg. Prisbeloppet är 200 000 svenska kronor per mottagare.
Krister Gustavsson, född i Skövde 1952 och bosatt i Uppsala, är författare och bibliotekarie. Han debuterade som poet med diktsamlingen Nova (1975). 1987 kom romanen ”…bak Himalajas rand…”. Hans senaste diktsamlingar är Andningsbok – Landskapsbok (2013), Toposatopicus (2020) och Varseblivningar (2023). Bland hans prosa märks essäboken Vindbro (2010) och romanen Eldstekel (2016). Gustavsson mottog 2010 Uppsala Landstings kulturstipendium för litteratur. Han nominerades 2021 till Sveriges Radios Lyrikpris för Toposatopicus.
Lars Hermansson
Handen fingret rymden
dikt dröm essä
Häftad
ISBN 978-91-85725-69-4
Utkommen 2023
Nu 100:-
Lars Hermanssons nya bok är en hybridbok där dikt, dröm och essä närmar sig samma tematik från olika håll: Hur tillbringa sitt allt kortare liv i en civilisation vars ändlighet tycks allt mer uppenbar? Vem ska sköta drömkrematoriet? Vad kan man inte köpa på Blocket Sörmland?
En liten stark hand en stor svag i ett avlägset land på samma dag i samma vind men åt olika håll en avlägsen kind ett tomt protokoll
Lars Hermansson, född 1961, är författare och litteraturkritiker och driver konst – och litteraturscenen Bie biennal i sitt sädesmagasin i Bie. Han skriver både dikt och prosa. Handen fingret rymden är hans tolfte bok.
Pressröster om Handen fingret rymden:
Men i den här bokens första svit (av fem) framträder istället en oförblommerad sårbarhet som utifrån sin plats i texten – människans sista dagar – blir fullkomligt förkrossande. I ”Handen fingret rymden” tycks två nätter göra sig gällande: mänsklighetens, den som har att göra med de undergångshot vi står inför att göra, och den enskilda människans, den som har tid kvar på jorden men också hunnit leva ett långt liv.
Kristoffer Appelvik Lax, Lyrikvännen
Genom drömtexterna introduceras bland annat apokalypsens tematik, vilken ytterligare fördjupas i essäavsnitten och kulminerar i den febriga texten ”Flegreiska fälten”, en personlig betraktelse i vulkanen Vesuvius omedelbara närhet. Oavsett textform präglas Hermanssons språk av exakthet både till ordens semantiska som symboliska och tonmässiga kvalitet. Handen fingret rymden är en bok som på ett imponerande sätt lyckas variera välkänd tematik och öppna den för sin samtid.
Fredrik Eriksson, BTJ